بالا
لامپ رشد گیاه

 دانلود نمونه سوالات کارشناسی ارشد پیام نور با پاسخنامه

 دانلود نمونه سوالات فراگیر پیام نور

 فروشگاه پایان نامه و مقاله


 تایپ متن و مقاله و پایان نامه





 دانلود نمونه سوالات نیمسال دوم 93-94 پیام نور

 دانلود نمونه سوالات آزمونهای مختلف فراگیر پیام نور

نمایش نتایج: از شماره 1 تا 4 از مجموع 4

موضوع: دو سوال درباره ی اصول و مبانی نظری ترجمه و ترجمه پیشرفته 2

  1. #1
    iman_rds9 آواتار ها
    • 49

    عنوان کاربری
    کاربر باشگاه
    تاریخ عضویت
    Sep 2010
    محل تحصیل
    سقز
    شغل , تخصص
    دانشجو
    رشته تحصیلی
    مترجمی زبان انگلیسی
    راه های ارتباطی

    Icon57 دو سوال درباره ی اصول و مبانی نظری ترجمه و ترجمه پیشرفته 2

    سلام بچه ها ، خوب هستین. راستش رو بخواین من خیلی فرصت حضور در لاسای دانشگاه رو ندارم و فقط واحدهای عملی رو شرکت کی کنم می خواستم در مورد منابع اصول و مبانی ترجمه و ترجمه پیشرفته 2 سوال بکنم : اولش اینکه از کتاب meaning-based translation فقط درس های 1 تا 17 و 34 تا 37 میاد برای امتحان و بقیه کتاب حذفه ؟ دوم اینکه منبع درس ترجمه پیشرفته 2 د لیست منابع کتابی با همین عنوان ذکر شده ولی من چند وقت پیش کتاب رو خریدم اون آقا فروشندهه کتابی با عنوان ترجمه متون علوم انسانی رو گفت که منبع اصلیه ؟ بچه ها خیلی ممنون میشم راهنمایی کنید ، تشکر

  2. #2
    O M I D آواتار ها
    • 15,114
    مدير بازنشسته

    عنوان کاربری
    مدير بازنشسته
    تاریخ عضویت
    Oct 2010
    راه های ارتباطی
    پست های وبلاگ
    555

    پیش فرض

    نقل قول نوشته اصلی توسط iman_rds9 نمایش پست ها
    سلام بچه ها ، خوب هستین. راستش رو بخواین من خیلی فرصت حضور در لاسای دانشگاه رو ندارم و فقط واحدهای عملی رو شرکت کی کنم می خواستم در مورد منابع اصول و مبانی ترجمه و ترجمه پیشرفته 2 سوال بکنم : اولش اینکه از کتاب meaning-based translation فقط درس های 1 تا 17 و 34 تا 37 میاد برای امتحان و بقیه کتاب حذفه ؟ دوم اینکه منبع درس ترجمه پیشرفته 2 د لیست منابع کتابی با همین عنوان ذکر شده ولی من چند وقت پیش کتاب رو خریدم اون آقا فروشندهه کتابی با عنوان ترجمه متون علوم انسانی رو گفت که منبع اصلیه ؟ بچه ها خیلی ممنون میشم راهنمایی کنید ، تشکر
    سلام ممنون
    بله درسته اصول فصل 1و 2 و فصل 5از بخش 34 تا اخر کتابه و بقیه حذفه
    منبع پیشرفته 2 هم همون کتاب ترجمه متون علوم انسانی (غلامرضا تجویدی)درسته
    موفق باشی

    زندگی تفسیر سه کلمه است : خندیدن .... بخشیدن .... و فراموش کردن

    .... پس.... بخند .... ببخش .... و فراموش کن

  3. #3
    iman_rds9 آواتار ها
    • 49

    عنوان کاربری
    کاربر باشگاه
    تاریخ عضویت
    Sep 2010
    محل تحصیل
    سقز
    شغل , تخصص
    دانشجو
    رشته تحصیلی
    مترجمی زبان انگلیسی
    راه های ارتباطی

    پیش فرض

    سلام مجدد
    این منبع ترجمه پیشرفته 2 عوض شده بود ظاهرا ، البته از بچه ها پرسیدم گفتن دبیر همین کتاب ترجمه متون علوم انسانی رو تریس کرده ولی امروز امتحان از کتاب ترجمه پیشرفته 2 اومده بود و همه بچه ها خیط شدن یه جورایی

  4. #4
    O M I D آواتار ها
    • 15,114
    مدير بازنشسته

    عنوان کاربری
    مدير بازنشسته
    تاریخ عضویت
    Oct 2010
    راه های ارتباطی
    پست های وبلاگ
    555

    پیش فرض

    نقل قول نوشته اصلی توسط iman_rds9 نمایش پست ها
    سلام مجدد
    این منبع ترجمه پیشرفته 2 عوض شده بود ظاهرا ، البته از بچه ها پرسیدم گفتن دبیر همین کتاب ترجمه متون علوم انسانی رو تریس کرده ولی امروز امتحان از کتاب ترجمه پیشرفته 2 اومده بود و همه بچه ها خیط شدن یه جورایی
    سلام
    چنین مواردی فقط تو پیام نوره

    منبع رو خودشون اعلام میکنن و از جایدیگه سوال میدن باید برای خودمون متاسف باشیم با این دانشگاهمون
    زندگی تفسیر سه کلمه است : خندیدن .... بخشیدن .... و فراموش کردن

    .... پس.... بخند .... ببخش .... و فراموش کن

برچسب برای این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمی توانید موضوع جدید ارسال کنید
  • شما نمی توانید به پست ها پاسخ دهید
  • شما نمی توانید فایل پیوست ضمیمه کنید
  • شما نمی توانید پست های خود را ویرایش کنید
  •