داستان «به کی سلام کنم؟»
ژاپنی ها «به کی سلام کنم؟» سیمین دانشور را می خوانند
:بعد از انتشار آثار سیمین دانشور بانوی داستان نویس به زبان پاکستانی این روزها ژاپنی ها نیز قرار است آثار این نویسنده ایرانی را بخوانند. یوکو فوجی موتو استاد ژاپنی زبان و ادبیات فارسی ترجمه مجموعه داستان «به کی سلام کنم؟» دانشور را شامل 10 داستان کوتاه، به عهده دارد. مجموعه به کی سلام کنم سومین مجموعه داستان دانشور است که برای نخستین بار در دهه 40 منتشر شد و نخستین تلاش های این داستان نویس صاحب نام در داستان کوتاه است و شامل چند داستان مشهور از جمله تیله شکسته، چشم خفته، انیس مرد و مار است. رمان «سووشون» این بانوی پیشکسوت داستان نیز پیشتر به چند زبان ترجمه و منتشر شده، همچنین ترجمه دانشور از مجموعه داستان «داغ ننگ» ناتانیل هاثورن که در سال 69 چاپ شده، برای نوبت پنجم و رمان «سووشون» برای نوبت پانزدهم توسط انتشارات خوارزمی در دست تجدید چاپ اند. مجموعه داستان «انتخاب» نیز از سوی نشر قطره به چاپ چهارم رسیده است. دکتر سیمین دانشور که از مرداد گذشته به دلیل بیماری و کهولت سن کمتر از خانه خود خارج می شود، این روزها در حال آماده کردن سومین بخش از رمان سه گانه سرگردانی خود با عنوان کوه سرگردانی است. همچنین با این که بیماری و کسالت اجازه کار زیاد را به او نمی دهد اما این بانوی داستان نویس در حال نگارش رمانی درباره تاریخ اسلام است. به تازگی نیز مجموعه ای از داستان های کوتاه او منتشر شده است.


دانلود کتاب صوتی دانلود داستان به کی سلام بکنم سیمین دانشور | Download