داستان انگلیسی زن زرنگ
There was a man who worked all of his life and saved all of his
money. He was a real miser ١ when it came to his money. He loved
money more than just about anything, and just before he died, he
said to his wife, "Now listen, when I die, I want you to take all my
money and place it in the casket ٢ with me. I wanna take my
money to the afterlife."
So he got his wife to promise him with all her heart that when he
died, she would put all the money in the casket with him.
Well, one day he died. He was stretched out ٣ in the casket, the
wife was sitting there in black next to her closest friend. When
they finished the ceremony ۴, just before the undertakers ۵ got ready
to close the casket, the wife said "Wait just a minute!"
She had a shoe box with her, she came over with the box and
placed it in the casket. Then the undertakers locked the casket
down and rolled it away. Her friend said, "I hope you weren't
crazy enough to put all that money in the casket."
"Yes," the wife said, "I promised. I'm a good Christian, I can't lie.
I promised him that I was going to put that money in that casket
with him."
"You mean to tell me you put every cent of his money in the
casket with him?"
"I sure did. I got it all together, put it
into my account and I wrote
him a check." معنی لغات سخت داستان انگلیسی زن زرنگ
۱٫miser :stingy خسیس
2.casket : coffin ,تابوت
3.stretch out : lie down ,قرار دادن
4.ceremony :مراسم
5.undertaker :کسی که کفن و دفن مرده را به عهده میگیرد