Y@SiN
05-10-2012, 09:14 PM
مترجم گوگل روزانه یک میلیون کتاب را ترجمه میکند. http://pnu-club.com/imported/mising.jpg
ترجمهگر گوگل یا Google Translate یکی از سرویسهای محبوب گوگل است که مرتباً در حال پیشرفت و ارتقاست.
به گزارش ایتنا، هر چند این سرویس در ابتدای کار از زبانهای محدودی پشتیبانی میکرد و کاستیهای فراوانی داشت ولی به مرور زمان، کیفیت آن به طور ملموسی بهتر شده است.
به عبارت دیگر شرکت گوگل، آرام آرام سرویس مترجم خود را هم از لحاظ ظاهری و هم از لحاظ کاربردی، بسیار ارتقاء بخشیده و اکنون «مترجم گوگل» به یکی از سرویسهای پرطرفدار این شرکت تبدیل شده است به گونهای که طبق آمار، ترجمهگر گوگل ماهانه ۲۰۰ میلیون کاربر دارد.
شرکت گوگل به تازگی اطلاعات جدیدی در خصوص مترجم خود منتشر کرده است که از گستردگی این سرویس حکایت دارد.
به گزارش الشروق به نقل از سیانان، تعداد کلماتی که مترجم گوگل در یک روز پردازش میکند، برابر است با کلمات موجود در یک میلیون کتاب.
به عبارت دیگر این سرویس، روزانه یک میلیون کتاب را ترجمه میکند.
هیچ مترجم پرکاری نتوانسته این حجم کتاب را در تمام عمر خود ترجمه کند، چه برسد به یک روز!
به گزارش ایتنا، از جمله قابلیتهای در خور توجه ترجمهگر گوگل میتوان به قابلیت ترجمه ایمیلهای کاربران، استفاده از مترجم گوگل بر تلفن همراه و نیز قابلیت امتیازدهی به ترجمهها توسط خود کاربران اشاره کرد.
امکان ترجمه آوایی نیز یکی دیگر از ویژگیهای ترجمهگر گوگل به شمار میرود.
با استفاده از این قابلیت، به عنوان مثال با نوشتن کلمه khabar و فشردن کلید فاصله، این کلمه به «خبر» تبدیل میشود.
کارشناسان بر این باورند هر چند ترجمههایی که گوگل ارائه میکند، از نوع ماشینی بوده و تفاوت عمدهای با ترجمه انسانی دارد ولی کیفیت این ترجمهها مرتباً در حال بهبود است.
ترجمهگر گوگل یا Google Translate یکی از سرویسهای محبوب گوگل است که مرتباً در حال پیشرفت و ارتقاست.
به گزارش ایتنا، هر چند این سرویس در ابتدای کار از زبانهای محدودی پشتیبانی میکرد و کاستیهای فراوانی داشت ولی به مرور زمان، کیفیت آن به طور ملموسی بهتر شده است.
به عبارت دیگر شرکت گوگل، آرام آرام سرویس مترجم خود را هم از لحاظ ظاهری و هم از لحاظ کاربردی، بسیار ارتقاء بخشیده و اکنون «مترجم گوگل» به یکی از سرویسهای پرطرفدار این شرکت تبدیل شده است به گونهای که طبق آمار، ترجمهگر گوگل ماهانه ۲۰۰ میلیون کاربر دارد.
شرکت گوگل به تازگی اطلاعات جدیدی در خصوص مترجم خود منتشر کرده است که از گستردگی این سرویس حکایت دارد.
به گزارش الشروق به نقل از سیانان، تعداد کلماتی که مترجم گوگل در یک روز پردازش میکند، برابر است با کلمات موجود در یک میلیون کتاب.
به عبارت دیگر این سرویس، روزانه یک میلیون کتاب را ترجمه میکند.
هیچ مترجم پرکاری نتوانسته این حجم کتاب را در تمام عمر خود ترجمه کند، چه برسد به یک روز!
به گزارش ایتنا، از جمله قابلیتهای در خور توجه ترجمهگر گوگل میتوان به قابلیت ترجمه ایمیلهای کاربران، استفاده از مترجم گوگل بر تلفن همراه و نیز قابلیت امتیازدهی به ترجمهها توسط خود کاربران اشاره کرد.
امکان ترجمه آوایی نیز یکی دیگر از ویژگیهای ترجمهگر گوگل به شمار میرود.
با استفاده از این قابلیت، به عنوان مثال با نوشتن کلمه khabar و فشردن کلید فاصله، این کلمه به «خبر» تبدیل میشود.
کارشناسان بر این باورند هر چند ترجمههایی که گوگل ارائه میکند، از نوع ماشینی بوده و تفاوت عمدهای با ترجمه انسانی دارد ولی کیفیت این ترجمهها مرتباً در حال بهبود است.